บทที่ 39
1‘เจ้ารู้หรือว่าแพะภูเขาตกลูกเมื่อใด เจ้าเคยเฝ้าดูกวางตัวเมียคลอดลูกหรือ
2เจ้านับเดือนที่มันตั้งท้องได้หรือ เจ้ารู้เวลาที่มันคลอดลูกหรือ
3มันหมอบลงคลอดลูกของมัน และปลดเปลื้องความเจ็บปวดจากการคลอด
4ลูกของมันแข็งแรงและเติบโตขึ้นในทุ่งกว้าง พวกมันจากไปและไม่หวนกลับมาอีก
5ใครปล่อยลาป่าให้เป็นอิสระ ใครแก้สายรัดของลาเปรียวออก
6เราให้ถิ่นทุรกันดารเป็นบ้านของมัน และให้ที่ดินเค็มเป็นที่อยู่ของมัน
7มันเย้ยความวุ่นวายของเมือง และไม่ฟังเสียงตวาดของคนขับ
8มันท่องเที่ยวไปตามภูเขาเพื่อหากิน และเสาะหาพืชเขียวทุกชนิด
9วัวป่าจะยอมรับใช้เจ้าหรือ มันจะยอมค้างคืนอยู่ข้างรางหญ้าของเจ้าหรือ
10เจ้าจะผูกวัวป่าไว้กับร่องไถด้วยเชือกได้หรือ มันจะไถพรวนหุบเขาตามหลังเจ้าหรือ
11เจ้าจะวางใจในกำลังมหาศาลของมันได้หรือ เจ้าจะมอบงานหนักของเจ้าให้มันทำหรือ
12เจ้าจะไว้ใจให้มันขนข้าวของเจ้ากลับมา และรวบรวมไว้ที่ลานนวดข้าวของเจ้าได้หรือ
13ปีกของนกกระจอกเทศกระพือด้วยความยินดี แต่เทียบไม่ได้กับปีกและขนของนกกระสา
14เพราะมันทิ้งไข่ไว้บนพื้นดิน และปล่อยให้อบอุ่นในทราย
15มันลืมไปว่าเท้าอาจเหยียบไข่แตก หรือสัตว์ป่าอาจย่ำมัน
16มันปฏิบัติต่อลูกอย่างโหดร้ายราวกับไม่ใช่ลูกของตน ไม่กังวลว่าการตรากตรำของมันจะสูญเปล่า
17เพราะพระเจ้าทรงไม่ประทานปัญญาแก่มัน และไม่ทรงแบ่งความเข้าใจให้แก่มัน
18กระนั้น เมื่อมันกางปีกวิ่งขึ้นด้วยความองอาจ มันก็เย้ยม้าและคนขี่
19เจ้าให้กำลังแก่ม้าหรือ เจ้าประดับคอของมันด้วยแผงคอหรือ
20เจ้าทำให้มันกระโจนได้ดุจตั๊กแตนหรือ เสียงหายใจฟืดฟาดอันน่าเกรงขามของมันทำให้คนสะพรึงกลัว
21มันตะกุยดินในหุบเขาและลิงโลดในพละกำลังของมัน แล้วพุ่งเข้าสู่สมรภูมิ
22มันเย้ยความกลัวและไม่หวาดหวั่นสิ่งใด มันไม่ถอยหนีจากคมดาบ
23ถุงธนูกระทบดังอยู่ข้างมัน พร้อมกับหอกและทวนที่วาววับ
24มันตัวสั่นด้วยความตื่นเต้น กลืนกินระยะทาง และยืนนิ่งไม่ได้เมื่อได้ยินเสียงแตรเขาสัตว์
25เมื่อแตรดังขึ้น มันก็ร้องด้วยความฮึกเหิม มันได้กลิ่นการรบแต่ไกล ทั้งเสียงตะโกนของแม่ทัพและเสียงโห่ร้องในสงคราม
26เหยี่ยวบินขึ้นและกางปีกไปทางทิศใต้ด้วยความเข้าใจของเจ้าหรือ
27นกอินทรีบินทะยานขึ้นและสร้างรังบนที่สูงตามคำสั่งของเจ้าหรือ
28มันอาศัยและพักอยู่บนหน้าผา บนยอดผาหินอันเป็นที่มั่นของมัน
29จากที่นั่นมันส่องหาอาหาร ดวงตาของมันมองเห็นได้แต่ไกล
30ลูกของมันดื่มกินเลือด และที่ใดมีซากศพ มันก็อยู่ที่นั่น’
บริบท (context) notes are editorial commentary — not part of the biblical text.